COYUI
Buddhist altar

It can be said that these two years of worldwide pandemics has given us time to reflect not only on the global economy and geographical distances, at the same time, on the meaning of life and connection among our families, neighbors, and ourselves. Buddhism is considered the center of faith in many countries throughout Asia. However, today, the custom of praying is more personal and within the context of family intimacy rather than religious notions. In light of this social background, COYUI is designed as a symbolic spiritual realm where one can extend their wishes and thoughts without being restrained by religion.

长达两年的漫长疫情,不仅让人们开始反思全球经济状况和地理距离,也让我们思考生命的意义以及与家人、邻居及我们自身的联系。佛教是亚洲各地很多国家或地区的核心宗教信仰。但在如今,祈祷习俗的宗教理念意味逐渐淡去,取而代之的是家庭场域中的私人祭拜礼佛。在此社会背景下,COYUI 被设计成了象征性的精神场域,人们可以摆脱宗教的束缚,表达自己的愿望与想法。

采集
产品设计,家具 / 家饰,佛坛,
采集
产品设计,家具 / 家饰,佛坛,
采集
产品设计,家具 / 家饰,佛坛,
采集
产品设计,家具 / 家饰,佛坛,
采集
产品设计,家具 / 家饰,佛坛,
采集
产品设计,家具 / 家饰,佛坛,
采集
产品设计,家具 / 家饰,佛坛,

iF GOLD STATEMENT
Japanese people typically have an altar in their homes to honor the dead and worship deities. Coyui, designed by traditional furniture maker Wakabayashi Butsugu, is a set of simple, graceful altar pieces that act as a portal between the sacred and the domestic.

评委评语
日本人通常会在家中设坛,以祭拜故人和敬奉神佛。Coyui 由传统家具工艺大师 Wakabayashi Butsugu 精心设计,是一套简约而优雅的佛坛用具,用以衔接神圣世界与家庭的渠道。

Client / Manufacturer
Wakabayashi Butsugu MFG
Kyoto, JP

Designer
STUDIO BYCOLOR
Tokyo, JP


查看更多信息

采集
产品设计,家具 / 家饰,佛坛,